• Esta obra está dirigida a todos aquellos veterinarios españoles de animales de compañía que tengan o crean que en un momento dado pueden tener clientes con los que tengan que comunicarse en inglés. Muestra, además del vocabulario y las expresiones técnicas básicas, el léxico que resulta comprensible para el cliente y diferentes dibujos humorísticos para que su lectura resulte atractiva y divertida. Una parte importante de este libro es que recoge aquellas expresiones que suelen emplear los clientes de habla inglesa en la consulta, como frases coloquiales, eufemismos, etc., y ofrece, a su vez, consejos para un mejor entendimiento y un óptimo desarrollo de la interacción veterinario-propietario. De una forma amena y práctica la obra hace hincapié en la idiosincrasia inglesa y ofrece pautas y consejos que pueden serle muy útiles al veterinario que quiera ofrecer su mejor imagen y servicio a los clientes ingleses.

  • 1. Anatomía

    2. Formalismos y cortesía

    El lenguaje verbal
    El lenguaje corporal
    La entonación
    La consulta en general

    3. El sistema digestivo

    Boca
    Estómago
    Intestino
    General
    Consideraciones lingüísticas referentes a la dieta

    4. El sistema respiratorio

    Vocabulario sobre afecciones respiratorias
    Vocabulario sobre la anatomía
    delsistema respiratorio

    5. El sistema locomotor

    Expresiones anatómicas
    Descripción de síntomas

    6. Piel, ojos y oídos

    La piel
    Expresiones en la consulta de dermatología
    Los ojos
    Expresiones en la consulta de oftalmología
    El oído
    Expresiones sobre las afecciones del oído

    7. Emergencias

    8. Planteamiento de pruebas complementarias

    La analítica
    El urianálisis
    El raspado de piel
    La biopsia
    La prueba lacrimal de Schirmer
    La prueba de la fluoresceína
    La tonometría
    La radiografía
    La ecografía
    La endoscopia
    La broncoscopia
    La laparotomía exploratoria
    La resonancia magnética
    El ECG

    9. Explicación del diagnóstico

    Vocabulario relacionado con el diagnóstico
    El sistema imperial frente al métrico internacional

    10. Propuesta de tratamiento

    Cómo proponer el tratamiento
    Vocabulario sobre pautas de tratamiento
    La eutanasia
    Instrucciones posoperatorias
    Vocabulario sobre la administración de medicamentos

    11. Solicitud de pago y planteamiento de revisiones

    La solicitud de pago
    Planteamiento de revisiones

    Referencias bibliográficas

  • Luis Sainz-Pardo

    Licenciado en Veterinaria por la Universidad de Extremadura (UNEX) en 1993. Miembro del Royal College of Veterinary Surgeons (MRCVS) y General Practitioner Certificate in Small Animal Practice –GPCert(SAP)– por la European School of Veterinary Postgraduate Studies (ESVPS) en 2002.

    Asistente veterinario en dos clínicas hasta 1998. Propietario del centro Beechwood Veterinary Practice (Stoke-on-Trent, Staffordshire, Inglaterra) en 1998. Beechwood fue una de las primeras clínicas del Reino Unido en obtener BSAVA standards. En 2004 Beechwood obtuvo Tier 2 standard del RCVS. En noviembre de 2007 regresó a España. Diseñador instruccional y tutor de cursos e-learning de gestión de empresa veterinaria adaptados a cinco países. Consultor para una cadena de clínicas en España y cirujano independiente.

    Miembro de la Veterinary Practice Management Association (VPMA), la British Small Animal Veterinary Association (BSAVA) y fundador de VetAbroad.

    Actualmente colabora en el área de formación de veterinarios no británicos para su adaptación al mercado británico con el RCVS, BVA y varias grandes compañías veterinarias británicas como son Companion Care y Vets4Pets.

info